Livres de la Bible



Genèse 27

Introduction de Matthew Henry

* Isaac envoie Ésaü à la chasse (1-5). Rébecca incite Jacob à obtenir La bénédiction divine (6-17). Jacob, feignant d’être Ésaü, Obtient la bénédiction (18-29). La crainte d’Isaac, l’importunité Ésaü (30-40). Ésaü menace Jacob, Rébecca éloigne ce dernier (41-46).


Histoire de Jacob 27.1–36.43
Vol de la bénédiction d'Esaü

1 Isaac devenait vieux et ses yeux s'étaient affaiblis au point qu'il ne voyait plus. Alors il appela son fils aîné Esaü et lui dit: «Mon fils!» Il lui répondit: «Me voici!» 2 Isaac dit: «Je suis maintenant âgé et je ne connais pas le jour de ma mort. 3 Prends donc tes armes, ton carquois et ton arc, va dans les champs chasser du gibier pour moi. 4 Prépare-moi un plat comme je les aime et apporte-le-moi à manger afin que je te bénisse avant de mourir.»

5 Rebecca entendit ce qu'Isaac disait à son fils Esaü. Esaü s'en alla dans les champs pour chasser du gibier et le rapporter.

1-5 Les promesses relatives au Messie et au pays de Canaan, commencent à se concrétiser ici, dans la destinée des enfants d’Isaac. Dans ce texte, celui-ci est âgé d’environ cent-trente-cinq ans, et ses fils en ont environ soixante-quinze ; Isaac n’avait pas réellement pris conscience de la Parole divine au sujet de ses deux fils, à savoir que l’aîné devrait servir le plus jeune ; il a résolu de mettre tous les honneurs et toute la puissance touchant la promesse, sur Ésaü son fils premier né. Nous sommes toujours prêts à nous diriger selon nos propres initiatives au lieu de suivre la voie que pourrait nous dicter la révélation divine et de ce fait, nous manquons souvent notre but.

6 Quant à Rebecca, elle dit à son fils Jacob: «J'ai entendu ton père dire à ton frère Esaü: 7 ‘Apporte-moi du gibier et prépare-moi un plat que je mangerai. Je te bénirai alors devant l'Eternel avant ma mort.’ 8 Maintenant, mon fils, écoute-moi et fais ce que je t’ordonne: 9 va me prendre deux bons chevreaux dans le troupeau. J'en ferai pour ton père un plat comme il les aime, 10 et tu le lui apporteras à manger afin qu'il te bénisse avant sa mort.» 11 Jacob répondit à sa mère: «Mon frère Esaü est velu, tandis que moi, je n'ai pas de poils. 12 Peut-être mon père me touchera-t-il et je passerai à ses yeux pour un menteur. J'attirerai alors sur moi la malédiction, et non la bénédiction.» 13 Sa mère lui dit: «Que cette malédiction retombe sur moi, mon fils! Ecoute-moi seulement et va me prendre les chevreaux.» 14 Jacob alla les prendre et les apporta à sa mère, qui prépara un plat comme son père les aimait. 15 Ensuite, Rebecca prit les vêtements de son fils aîné Esaü, les plus beaux qui se trouvaient à la maison, et elle les fit mettre à son fils cadet Jacob. 16 Elle couvrit ses mains et la partie lisse de son cou de la peau des chevreaux, 17 puis elle plaça dans la main de son fils Jacob le plat et le pain qu'elle avait préparés.

6-17 Rébecca savait que la bénédiction divine était prévue pour Jacob, et souhaitait qu’il l’obtienne. Par contre, elle a fait du tort à Isaac en cherchant à employer la ruse, à son insu ; elle a également fait du tort à Jacob en le tentant, par malice. Elle a placé une pierre d’achoppement sur la voie d’Ésaü, et lui a suscité un prétexte pour haïr Jacob et la religion. Tout cela ne méritait que le blâme.

C’est l’exemple même de mesures souvent adoptées à l’encontre des promesses divines ; comme si la fin pouvait justifier ou excuser les moyens ! Bon nombre de personnes ont agi de la sorte, de manière erronée, étant persuadées d’être utiles, en favorisant la cause de Christ. La réponse à de telles pratiques est celle que Dieu a adressée à Abraham : « Je suis le Dieu Tout-Puissant. Marche devant ma face et sois intègre ». Les paroles de Rébecca étaient exaltées : « Que cette malédiction, mon fils, retombe sur moi » !

Christ a porté sur Lui la malédiction de la loi, au bénéfice de tous ceux qui obéissent à Son offre du salut, par l’Évangile. Quelle prétention de demander « que cette malédiction retombe sur moi » !

18 Il vint vers son père et dit: «Mon père!» Isaac dit: «Me voici. Lequel de mes fils es-tu?» 19 Jacob répondit à son père: «Je suis ton fils aîné Esaü. Je me suis conformé à tes instructions. Lève-toi donc, installe-toi et mange de mon gibier afin de me bénir.» 20 Isaac dit à son fils: «Comment cela? Tu en as vite trouvé, mon fils!» Jacob répondit: «C'est que l'Eternel, ton Dieu, l'a fait venir devant moi.» 21 Isaac dit à Jacob: «Approche-toi donc, que je te touche, mon fils, pour savoir si tu es mon fils Esaü ou non.» 22 Jacob s'approcha de son père Isaac qui le toucha et dit: «La voix est celle de Jacob, mais les mains sont celles d'Esaü.» 23 Il ne le reconnut pas parce que ses mains étaient velues comme celles de son frère Esaü, et il le bénit. 24 Il dit: «Est-ce bien toi, mon fils Esaü?» Jacob répondit: «C'est moi.» 25 Isaac dit: «Sers-moi et que je mange de ton gibier, mon fils, afin de te bénir.» Jacob le servit et il mangea. Il lui apporta aussi du vin et il but.

26 Puis son père Isaac lui dit: «Approche-toi donc et embrasse-moi, mon fils.» 27 Jacob s'approcha et l'embrassa. Isaac sentit l'odeur de ses vêtements. Il le bénit alors en disant: «L'odeur de mon fils est pareille à celle d'un champ que l'Eternel a béni. 28 Que Dieu te donne de la rosée du ciel et des richesses de la terre, du blé et du vin en abondance! 29 Que des peuples te soient asservis et que des nations se prosternent devant toi! Sois le maître de tes frères et que les fils de ta mère se prosternent devant toi! *Maudits soient tous ceux qui te maudiront et bénis soient tous ceux qui te béniront. »

18-29 Jacob, non sans difficulté, a atteint son objectif, et a obtenu la bénédiction d’Isaac. Il s’agit d’une bénédiction d’ordre général, pour sa vie entière. Aucune mention n’est faite au sujet des grâces particulières promises précédemment à Abraham. Ceci pourrait être dû au fait qu’Isaac était persuadé être en présence d’Ésaü, alors qu’en réalité c’était Jacob. Isaac n’ignorait pas qu’Ésaü avait dédaigné la meilleure part, au sujet de son droit d’aînesse. De plus, la préférence du patriarche en faveur d’Ésaü, malgré l’avis divin, a dû considérablement affaiblir sa foi quant à l’avenir de ses enfants. En conséquence, il aurait pu donc prévoir le peu de poids de sa bénédiction, conformément à son état d’esprit.

30 Isaac avait fini de bénir Jacob et celui-ci avait à peine quitté son père Isaac lorsque son frère Esaü revint de la chasse. 31 Il prépara, lui aussi, un plat qu'il apporta à son père. Il dit à son père: «Que mon père se lève et mange du gibier de son fils, afin que tu me bénisses!» 32 Son père Isaac lui demanda: «Qui es-tu?» Il répondit: «Je suis ton fils aîné Esaü.» 33 Isaac fut saisi d'une grande, d'une violente émotion et dit: «Qui est donc celui qui a chassé du gibier et me l'a apporté? J'ai mangé de tout avant que tu ne viennes et je l'ai béni. Et effectivement, il sera béni.» 34 Lorsque Esaü entendit les paroles de son père, il poussa de grands cris pleins d'amertume et il dit à son père: «Bénis-moi aussi, mon père!» 35 Isaac dit: «Ton frère est venu avec ruse et a pris ta bénédiction.» 36 Esaü dit: «Est-ce parce qu'on l'a appelé Jacob qu'il m'a supplanté deux fois? Il a pris mon droit d'aînesse, et voici maintenant qu'il a pris ma bénédiction.» Il ajouta: «N'as-tu pas de bénédiction en réserve pour moi?» 37 Isaac répondit à Esaü: «Je l'ai désigné comme ton maître et je lui ai donné tous ses frères pour serviteurs, je l'ai pourvu en blé et en vin. Que puis-je donc faire pour toi, mon fils?» 38 Esaü dit à son père: «N'as-tu que cette seule bénédiction, mon père? Bénis-moi aussi, mon père!» et il se mit à pleurer tout haut. 39 Son père Isaac lui répondit: «Ton lieu d’habitation sera privé des richesses de la terre et de la rosée du ciel, d'en haut. 40 Tu vivras de ton épée et tu seras asservi à ton frère. Cependant, en errant librement çà et là, tu échapperas à la domination qu’il t’aura imposée.»

30-40 Quand Ésaü comprit que Jacob a ravi sa bénédiction, il a pleuré amèrement, à grands cris. Le jour approche où ceux qui ont méprisé les bénédictions de la promesse divine, et qui ont préféré aux avantages spirituels, ce qui est vain et sans valeur, tenteront rapidement de rebrousser chemin. Dès qu’Isaac se rendit compte de la duperie dont il a été l’objet, il a violemment tremblé.

Ceux qui suivent la voie de leurs propres affections, plutôt que celle de la volonté divine, doivent s’attendre à tomber dans l’embarras. Isaac se ressaisit rapidement, et a confirmé qu’il avait donné la bénédiction à Jacob, en disant : « je l’ai béni, aussi il sera béni ». Ceux qui s’éloignent de la sagesse, de la grâce, de la foi et d’une bonne conscience, au profit des honneurs, de la richesse, ou des plaisirs de ce monde, avec les attraits que tout cela procure, seront jugés indignes, et leur triste sort en sera la conséquence.

Une bénédiction banale a été accordée à Ésaü. C’est ce qu’il désirait. Se laisser aller vers les désirs plus ou moins saints et pratiquer des activités douteuses, sans discernement des conséquences tragiques qui peuvent en découler, ne peut donner que tromperie et conduit à la ruine.

Des multitudes de pécheurs s’en vont en enfer, tout en ayant des idées et des propos optimistes. Le gros problème d’Ésaü réside dans le fait que rien dans sa bénédiction ne peut conduire à Christ ; à cause de cela, le gras de la terre, et la richesse des champs seront bien rares devant lui. Ainsi, Isaac, par la foi, a béni ses deux fils, selon le sort qui leur était réservé.

Fuite de Jacob

41 Esaü éprouva de la haine contre Jacob à cause de la bénédiction que son père lui avait accordée. Il disait dans son cœur: «Le moment où l'on mènera le deuil sur mon père va approcher et je tuerai mon frère Jacob.» 42 Rebecca fut informée des paroles de son fils aîné Esaü. Elle fit alors appeler son fils cadet Jacob et lui dit: «Ton frère Esaü veut se venger de toi en te tuant. 43 Maintenant, mon fils, écoute-moi! Lève-toi, enfuis-toi chez mon frère Laban à Charan. 44 Reste chez lui quelque temps, jusqu'à ce que la fureur de ton frère s'apaise, 45 jusqu'à ce que la colère de ton frère se détourne de toi et qu'il oublie ce que tu lui as fait. Alors je te ferai revenir. Pourquoi serais-je privée de vous deux en un seul jour?»

46 Rebecca dit à Isaac: «Je suis dégoûtée de la vie à cause de nos belles-filles hittites. Si Jacob prend une femme comme celles-ci parmi les Hittites, parmi les filles du pays, à quoi me sert la vie?»

41-46 Ésaü était jaloux de Jacob au sujet de la bénédiction que ce dernier avait obtenue. Ésaü, dans un sens, humilié, tout comme Caïn, voulait tuer son frère, car celui-ci avait acquis un pacte avec Dieu. Ésaü a tenté de tuer Jacob pour l’empêcher, lui et sa descendance, de dominer sur ses propres enfants. Les hommes peuvent être inquiets au sujet des ordonnances prises par Dieu, mais ils ne peuvent les changer. Pour empêcher qu’une sottise soit commise, Rébecca avertit Jacob du danger, et lui a conseillé de se tenir à l’écart, en sûreté. Nous ne devons pas surestimer la destinée, aussi belle soit-elle, des enfants porteurs d’espoirs les plus prometteurs ; il faut soigneusement les maintenir à l’écart du mal.

En lisant ce passage, nous ne devrions pas manquer d’observer qu’il ne faut pas suivre aveuglément le meilleur des hommes si celui-ci s’écarte de la voie que Dieu lui a tracée. Nous ne devons pas pratiquer le mal, sachant qu’il est possible de faire le bien.

Bien que Dieu ait accepté les mauvaises actions commises dans ce chapitre, pour que sa volonté soit accomplie, nous pouvons cependant voir le jugement qui a été opéré de par les retombées douloureuses qui eurent lieu sur toutes les parties concernées. C’était un réel privilège et aussi un avantage pour Jacob de faire retomber ces bénédictions spirituelles sur toutes les nations qui le béniront. Christ, le Sauveur du monde, devait naître d’une famille dont la lignée était bien tracée ; Jacob a été préféré à Ésaü, selon le bon plaisir du Dieu Tout-Puissant, Celui qui est certainement le meilleur Juge, et Celui qui a le droit incontestable de dispenser Ses faveurs au temps convenable, Romains 9:12-15.


Texte biblique de la Bible Version Segond 21
Copyright © 2007 Société Biblique de Genève
Reproduit avec aimable autorisation. Tous droits réservés.

Commentaires de Matthew Henry
Traduction française par Dominique Osché.
Literature icon icon by Icons8